Funny People (2020)

“Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and are not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children."

[President Dwight D. Eisenhower, 1953]

“Ogni arma costruita, ogni nave da guerra varata, ogni razzo lanciato significa, in ultima analisi, un furto verso coloro che hanno fame e non hanno cibo, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Il mondo in armi non sta spendendo soltanto dei soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi lavoratori, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi bambini."

[President Dwight D. Eisenhower, 1953]

Funny People

I'm sorry, I can't understand you

Funny people, make up their minds for the evil

It's scary, good words don't work for you

You don't care then, what humanity's been through

When will you see that, war's not the answer

When will you help who lies with hunger

Of peace!

No excuses, to make your dirty choices

I dream of, a place where there's no fear for peace

When will you see that, war's not the answer

When will you help who lies with hunger

When will you see there's more to life than money

When will you cease all that blood

Of men!

Strana gente

Mi dispiace, non riesco a capirti

Strana gente, decide per il male

È spaventoso, le buone parole non funzionano per te

Allora non ti importa cosa ha passato l'umanità

Quando lo vedrai, la guerra non è la risposta

Quando aiuterai chi si trova nella fame

Di pace!

Nessuna scusa, per fare le tue sporche scelte

Sogno, un posto dove non c'è paura per la pace

Quando lo vedrai, la guerra non è la risposta

Quando aiuterai chi si trova nella fame

Quando vedrai c'è di più nella vita dei soldi

Quando cesserai tutto quel sangue