Funny People (2020)
“Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and are not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children."
[President Dwight D. Eisenhower, 1953]
“Ogni arma costruita, ogni nave da guerra varata, ogni razzo lanciato significa, in ultima analisi, un furto verso coloro che hanno fame e non hanno cibo, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Il mondo in armi non sta spendendo soltanto dei soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi lavoratori, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi bambini."
[President Dwight D. Eisenhower, 1953]
Funny People
I'm sorry, I can't understand you
Funny people, make up their minds for the evil
It's scary, good words don't work for you
You don't care then, what humanity's been through
When will you see that, war's not the answer
When will you help who lies with hunger
Of peace!
No excuses, to make your dirty choices
I dream of, a place where there's no fear for peace
When will you see that, war's not the answer
When will you help who lies with hunger
When will you see there's more to life than money
When will you cease all that blood
Of men!
Strana gente
Mi dispiace, non riesco a capirti
Strana gente, decide per il male
È spaventoso, le buone parole non funzionano per te
Allora non ti importa cosa ha passato l'umanità
Quando lo vedrai, la guerra non è la risposta
Quando aiuterai chi si trova nella fame
Di pace!
Nessuna scusa, per fare le tue sporche scelte
Sogno, un posto dove non c'è paura per la pace
Quando lo vedrai, la guerra non è la risposta
Quando aiuterai chi si trova nella fame
Quando vedrai c'è di più nella vita dei soldi
Quando cesserai tutto quel sangue